Written by Jemina Napier, this book analyses how sign language interpreters use their translation style and make particular omissions as potential strategies for coping with the linguistic challenges they face when interpreting. Based on a particular study, the findings can also be applied in many different interpreting contexts and the book offers a new way of thinking about interpreting challenges and of how interpreters best meet the needs of their target audience. It also offers a new taxonomy for the analysis of omissions and omission types.
Only Hardback edition available. Please preorder
Linguistic Coping Strategies in Sign Language Interpreting
- Brand: Douglas McLean Publishing
- Product Code: PLU059
- Availability: In Stock